ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Alt-Ithaka : Ein Beitrag zur Homer-Frage : Studien und Ausgrabungen auf der Insel Leukas-Ithaka.
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Alt-Ithaka : Ein Beitrag zur Homer-Frage : Studien und Ausgrabungen auf der Insel Leukas-Ithaka.
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Lascaris : ou Les grecs au quinzième siècle : suivi d'un essai historique sur l'état de la Grèce actuelle, d'un essai sur les romans grecs et de plusieurs morceaux de littérature sur Plutarque et ses ouvrages…
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Homère grec–latin–françois : ou œuvres complètes d’Homère, accompagnées de la traduction françoise, de la version interlinéaire latine, et suivies d’observations littéraires et critiques par J.-B. Gall.
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Ὁμήρου Ὀδύσσεια : Homeri Odyssea : eiusdem Batrachomyomachia, Hymni, aliaq : eius opuscula, seu catalecta : omnia Graece & Latine edita quam emendatissime, cum praefatione, scholijs, & indice D. Giphanij.
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Ὁμήρου Ἰλιὰς ἢ μᾶλλον ἅπαντα τὰ σωζόμενα : Homeri Ilias seu potius Omnia eius --- opera, studio et cura Ob. Giphanii --- edita cum eiusdem scholijs ---.
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Homère grec–latin–françois : ou œuvres complètes d’Homère, accompagnées de la traduction françoise, de la version interlinéaire latine, et suivies d’observations littéraires et critiques par J.-B. Gall.
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΜΟΥ Homère grec–latin–françois : ou œuvres complètes d’Homère, accompagnées de la traduction françoise, de la version interlinéaire latine, et suivies d’observations littéraires et critiques par J.-B. Gall.